Здесь вы найдете тексты всех песен, которые вы могли слышать в сериях игр FF и Xeno. При желании, вы можете перевести какую-нибудь песню на русский язык и прислать сюда

Тексты Песен

Long Distance:

Японский
Английский

Yami no kanata
Hikari no todokanu hate ni
Ima mo hitori
Kodoku na tabi o tsuzuketeiru.

Koware yuku kono hoshi ni
Koutetsu no kokoro wa
Hitori wakare o tsugete
Hikari yori hayaku
Toki no nagare o sakanoboru

Hoshi ga umare
Yagate shinu koto o shitta
Soshite hitori
Eien ni te ga todoku koro.

Zetsubou yori tsumetaku
Fukai yami no naka ni
Aoi hoshi ga umarete
Shizuka ni hikatta.
Aa, kono toki o tsutaetai!
Aa, dareka ni tsutaetai!

At the far reaches of darkness,
The limits where light does not reach,
Now, too, alone,
Continuing a solitary journey.

On this disintegrating star,
Hearts of steel
Informing us of this single parting--
Faster than light.
It climbs upstream in the flow of time.

A star was born
And, by and by, knew death;
And then, alone,
A hand reaches out forever.

Colder than despair
In the midst of deep darkness,
A blue planet was born
And shed its light silently.
Ah, I want to tell of this time!
Ah, I want to tell someone!

Yuukyuu no Kaze (Eternal Wind):

Французский
Английский

Seu cabelo comprido
Se balanca no vento
Seu sorriso lindo
Brilha so pra mim

Ah! ninguem pode ser feliz
Mais que eu
Ah! nao posso viver
Mais sem voce
Ah! quem criou essa beleza assim
Pra mim voce e a rainha
A deusa o amor!

Seu cabelo comprido
Se balanca no vento
Ai, que linda!

Your long hair,
Flowing in the breeze;
Your beautiful smile,
Shining only for me--

Ah! No one can be
Happier than I!
Ah! I couldn't live
Without you!
Ah! Who created such a beautiful thing?
To me, you're a queen--
A goddess of love!

Your long hair,
Flowing in the breeze--
Oh, how lovely!

Have You Seen Me?:

Английский
Have you ever seen me singing in the sunshine
One lovely afternoon?
You can near me if you really want
You can hear me clear pretty soon
Have you ever seen me singing in the sunshine
One lovely afternoon?
Sing it loud so you can feel fine--
Let us sing forever and a day!

Here, deep in the forest,
Forgive and forget
See, everything is new
Here deep in the forest
Forget 'bout trifles hurting you!

Why don't you let 'em go away?
(Shall we sing? Shall we sing?
No one's watching!)
Why don't you all together stay?
(In the forest you can have a lot of...fun!)

Have you ever seen me playing in the shade of
One lovely apple tree?
You can find me if you really want
Come and join me. You're gonna be free!
Have you ever seen me playing in the shade of
One lovely apple tree?
We are friends and never disagree--
Let us play forever and a day!

(пауза)

Why don't you let 'em go away?
(Shall we play? Shall we play?
Please don't delay!)
Why don't you all together stay?
(In the forest you can have a lot of...fun!)

Why don't you let 'em go away?
(Shall we dance? Shall we dance?
Take a good chance!)
Why don't you all together stay?
(In the forest you can have a lot of...fun!)

Valse des Amoureux (The Lover's Waltz):

Японский
Английский

Une petite valse d'amoureux,
Rejouez-la-moi encore une fois--
Je voudrais l'ecouter encore un peu
Comme pour la premiere fois.

Et si vous aimez cette melodie,
Allons danser! ou bien chantez!
Vous retrouverez toute la magie
Des petits bals de l'ete.

Et bientot musiciens, balladins et poetes
Vous diront, oh, combien ils aiment votre chanson.
L'accordeon bien malin dans un brin de folie
Rejouera cristalin sans arret cette melodie.

Et quand nous ne serons rien que nous deux,
Que toi et moi, embrasse-moi.
Nous serons toujours aussi amoureux,
Ecoute, c'est merveilleux.

Cette roman c'est tout comme un avoeu.
Rappele-toi que bien des fois
Tu le voudras et tu rechanteras--
La valse des amoureux!

Les musiciens n'y sont pour rien,
Mais ils me font frissonner chaque fois
Qu'ils jouent cette valse en toute grace;
Je pourrais l'ecouter jusqu'a demain.

A little lover's waltz,
Play it for me once more.
I want to listen to it a little more
As if for the first time.

And if you like this melody,
Dance, or sing!
You'll rediscover all the magic
Of summer's little dances.

And soon musicians, balladeers, and poets
Will tell you, oh, how much they love your song.
The accordion, mischievous in a bit of madness,
Will replay this melody without end, clear as crystal.

And when we are only we two
Just you and I, hold me tight
We will always be this much in love,
Listen, it's marvelous

This romance is just like a confession,
Remember how often
You'll want it, and you'll sing it again--
The Lover's Waltz!

The musicians are here for nothing,
But they make me shiver each time
They play this waltz so gracefully.
I could listen to it until omorrow.

 

GAIA:

Японский
Английский

Sotto me o tojitara
Mieru sekai ga aru
Mugen ni hirogaru sora
Kokoro no uchigawa ni

Inochi wa kagayaite
Kataritsuzuketeiru
Subete wa hitotsu da to
Ima omoidashite

Kodou ga kikoeru
Utsukushii kono hoshi
Kagayaki yo, towa ni!
Gaia, oh, Gaia, waahay...
Michite yuku...ao

Mizu ga nagareru you ni
Kokoro o tokihanatte
Hikari to kaze no naka ni
Tokete yuku utagoe

Ubau koto o yamete
Osore o tebanashite
Ikiru koto no shinjitsu
Kitto tadoritsukeru

Anata no egao o
Kokoro ni negau toki
Yorokobi no hadou
Gaia, oh, Gaia, waahay...
Michite yuku...ai

When you close your eyes just so,
There's a world you can see--
The infinitely expanding universe
Within your heart.

Life glitters
And continues to be handed down.
Everything is one--
I can sense that now.

I can hear the beat--
This beautiful planet!
Shine on forever!
Gaia, oh, Gaia...
Filling up...with blue...

Just as water flows,
Let your heart go;
In the light and the wind,
Singing voices dissolve.

Stop your thieving and
Leave your fears behind.
The truth of life
Will surely come to you

When I pray in my heart
For your smiling face,
It's a wave of joy--
Gaia, oh, Gaia...
Filling up...with love...

Tooi Hibi no Nagori (Traces of Distant Days):

Японский
Английский

Usuzumi iro no kureyuku sora wa
Sasou yo, tooi hibi no nagori o
Osanai yume to akogare nosete
Hikouki kumo ga nagarete kieta

Moshimo toki o koete
Ano hi no watashi ni
Tsutaerareru no nara
Tonde ikitai

Osore o saa, sono chiisa na
Te no hira kara sotto
Hanashite oyari
Sekai wa tada matteiru no
Kagayaku hitomi ga arukidasu no o

Mishiranu machi no mishiranu hito wa
Eiga no you ni toorisugiru
Dareka watashi ni michi o oshiete
Yuku hazu datta, mou hitotsu no michi

Moshimo doa o akete
Tonari no sekai ni
Hairikomeru no nara
Watashi o sagasou

Hon no sukoshi yume o otte
Mawari michi o shita natsukashii hi o
Oboeteiru?
Soshite ima mo
Kagayaku hitomi de aruiteiru no?

Usuzumi iro no kureyuku sora wa
Sasou yo, tooi hibi no nagori o

The darkening ink-colored sky
Invites traces of distant days.
Carrying childhood dreams and yearnings,
Airplane trails flow and disappear.

If I crossed time
To the me of that day,
If I could tell her,
I'd want to fly away.

And as for fears, well
Let them fall away just so
From your tiny palms.
The world is simply waiting
For your shining eyes to make their debut.

Strange towns' unknown people
Pass on by as though in a movie.
Won't someone show me the path?
The one remaining path I'm expected to follow?

If you open the door
To the neighboring world,
If you can go inside,
Search for me.

Follow your dreams, if only a little,
Those nostalgic days that took roundabout routes
Do you remember them?
And are you still
Walking about with your shining eyes?

The darkening ink-colored sky
Invites traces of distant days.

Harukanaru Kokyou (My Home, Sweet Home):

Японский
Английский

Idolem urodo iatu a wi rot,
Ukufu kush onuoy nehawuoch.
Etia di ukoik ura nakurah,
Enadu yoimi nnesar urugem.

Eteako ich atak--
Ureatu tso oodah.
Amia wibo koro yonneie!

Tori wa utai odoru melody,
Chou wa hen you no shukufuku.
Harukanaru kioku idaite,
Meguru rasen ni mi o yudane.

Katachi o kaete--
Hadou o tsutaeru--
Eien no yorokobi wa ima!

The birds sing a dancing melody,
Butterflies are a strange blessing.
Embrace distant memories
And entrust yourself to a circling spiral.

Change form--
Tell to others of this wave motion--
Eternal joy is now!

Esterals:

AАнглийский
Английский

Olha o ceu tao lindo
Cheio de estrelas
Cheio de sonhos da gente
Que espera paz

Em coracaos da toda gente
Ha estrelas lindas assim
Que iluminam carinhosamente
Sao as estrelas do amor

Vem mais perto, menina
Ouca o meu violao
E a minha cancao
Que canta beleza da noite

A gente esquece
Na correnteza da vida
As esperancas
E as coisas boas da vida

Vem mais perto, menina
Ouca a minha cancao
Eu sou um cantador
Que canta esperanca da vida.

Look at the skies, so lovely--
Full of stars,
Full of the dreams of those
Who hope for peace.

In the hearts of everyone
Are stars as beautiful as these
That shine kindly--
These are the stars of love!

Come closer, little girl,
Listen to my guitar
And to my song,
Which sings of the beauty of night.

To those who are lost
In the current of life,
Go hopes
And the best things in life.

Come closer, little girl,
Listen to my song--
I am a singer
Who sings of life's hope.

Kami no Yurikago (God's Cradle):

Японский
Английский

Madoromu daichi ni odoru yume wa
Yagate nijiiro ni akeru sora o irodoru

Kataritsugare yuku tooi kotoba
Inochi no matsuri ni ima hitotabi no honoo

Kami no te ga yurikago o yurasu
Kigi no uta ni tsutsumarete

Arasoi wa itsuka ame ni utare
Kanashii kioku o mizu no soko ni shizumeru

Kami no te ga yurikago o yurashi
Kagayaki e to michibiku yo

In the drowsy earth, dancing dreams
Finally paint the dawning sky in rainbow colors.

Distant words passed down through generations
Now are a single flame in the festival of life.

God's hand rocks the cradle,
Wrapped within the song of the trees.

Rain will fall on our troubles,
Sinking sad memories into the watery depths.

God's hand rocks the cradle,
And leads you into the brightness.

Love Will Grow:

Английский

Love will grow, and nothing comes in the way,
It's true that love is here to stay;
All we have to do is to face tomorrow.

Love will grow; there's no need to run and hide,
It's true we've always been so slow--
Should I tell you now what's been burning inside?

Darling, strange days are over,
Fears and tears, they're all gone.
This is the very beginning--
Now, the world is meant for you and me.

Love will grow; there's one thing I'm sure of now:
I know that we'll get no more sighs,
Love is to us true-blue, and there's no sorrow.

Love will grow; come what may, we'll never part.
Let's hold on tight to dreams of ours,
Even though we've still got a long way to go...

Darling, strange days are over,
Fears and tears, they're all gone.
This is the very beginning--
Now, the world is meant for you and me.

See how the day has just broken,
Oh, so fresh from the world
See how the brand new sun's coming up--
Let it now...shine on me!
Shine on you...shine on me!

Love will grow, and nothing comes in the way,
It's true that love is here to stay;
All we have to do is to face tomorrow!

Prelude:

Английский

Dream in your heart
I feel in asleep night
But there is only stars
Like tears of the moon
Like silent moon

And on and on
So the sad will fall and fall
But I think all the dream
Is true anyday, for anyone

Love in your eyes
I feel in clear sky
But there is only winds
Like sighs of the earth
Like weeping earth

Still on and on
So the pain will blow and blow
But I wish all the love
Is free anyday, for anyone


Давай споем вместе! Купо!

Купить комнатные растения лучший магазин. Купить семена комнатных растений. . Хорошее постельное белье россия интернет магазин. Интернет магазин постельное белье. . метизы: гвозди цена

© Shin-Ra.ru - Shin-Ra Electric Power Company 2005. Все права защищены.
Копирование или цитирование материалов возможно только с письменного разрешения.
Final Fantasy
зарегистрированная торговая марка Square Enix.

Дизайн и Авторские Права - Graph Vector

 

 

Привет Купо!